Vi har mottatt dine mange meldinger. For at vi skal kunne foreta oss noe mer med dine rettslige problemstillinger,
må vi få innbetalt et forskudd
stort NOK 25.000 til vår klientkonto 5210 05
15261. Dertil må vi få din forsikring
om at vi ikke vil få flere telefone fra hoteller
eller andre med påstander om at vi skal betale dine regninger.
NILS E. TANGEDAL
-----Opprinnelig
melding-----
Fra: jan kajander
[mailto:kajander12345@yahoo.com]
Sendt: 19. juli 2004 18:20
Til: tangedal@judicium.no
Emne: Brev med mera
Hej
Jag har ej fatt ert
svar ang all kriminalitet
riktad mot mig eller svar om arbete har borjats.
Fint om detta kunde ordnas.
Tack
Jan kajander
Hamngtan 32
615 32 Valdemarsvik
Do
you Yahoo!?
Vote for the stars of Yahoo!'s next ad campaign!
I samtliga länder som jag berörs av förekommer
fri rättshjälp som jag har rätt till.
NORGE 181060-26978
SVERIGE 601018-0278
GREKLAND
Samtliga länder är med i EU och har avtal inom
lagområdet
Bifogar länkar inom detsamma.
Jag lägger naturligtvis ut detta på internet, då jag betvivlar starkt att en korrekt genomgång
av regelverket försigått den email
jag erhållit av er. Jag vet ej heller om det verkligen
är ni själv som skrivit denna... Tar med kopia till er.
25000:- är ju av
förstålig natur ett belopp som ej kan betalas av mig personligen då omfattande
bedrägeri stölder och annan kriminell verksamhet har riktats mot mig mina barn
samt min mor, som har tagit bort de ekonomiska möjligheter som skulle annars
stå till buds.
Dessutom föreligger det
dokument som klart förklarar att handikappade sjuka pensionärer med mera ska ha
företräde i lag systemet gällande FRI RÄTTSHJÄLP.
Kvittens med mera från hotell restaurnager med ränta ska betalas ur den rättsprocess som
drives av er advokatfirma företrädande mig och min familj samt mina söner, jag
har på inget sätt någon gång sagt eller skrivit att det är er advokatfirma som
ska betala.
Rättsprocessen torde lyda på miljonbelopp
Med Vännlig Hälsning
Jan kajander
Hamngtan 32
615 31 Valdemarsvik
Sverige
Strimmelen 15
5097 Bergen
Norge
http://www.notisum.se/rnp/sls/lag/19470848.HTM
Kungörelse (1947:848) med särskilda bestämmelser
om bevisupptagning åt domstolarna i vissa främmande stater.
c) den i London den 28 augusti 1930 dagtecknade
konventionen mellan Sverige och Storbritannien och Nordirland rörande vissa
till civilprocessen hörande ämnen av internationell natur, och
2. under förutsättning att framställningen översänds av konsul från sådan stat
till svensk domstol samt att framställningen är skriven på svenska, danska
eller norska språket eller åtföljd av styrkt översättning till svenska språket.
Första stycket gäller när framställning om bevisupptagning skickats direkt till
domstol här i landet från domstol i Danmark, Finland, Island eller Norge. I ett
sådant fall får den svenska domstolen kommunicera direkt med den andra domstolen.
Förordning (2000:709).
Har kostnadsfri rättshjälp beviljats medborgare i
stat som är ansluten till den konvention som anges i 1 § första
stycket 1 b), skall hela kostnaden som föranletts
av framställning om bevisupptagning av domstol i sådan stat, med undantag för
ersättning till sakkunnig, betalas av staten. Förordning (2000:709).
Internationell konvention (1909:30)
angående vissa till civilprocessen hörande ämnen av internationell natur
[Fakta
& Historik] <../fakta/a9090030.htm>
http://www.notisum.se/rnp/sls/lag/19090030.HTM
IV. Kostnadsfri
rättshjälp.
Artikel 20.
Undersåtar i en var av de fördragsslutande staterna skola i alla andra av
dessa stater åtnjuta enahanda förmån av kostnadsfri rättshjälp, som i
överensstämmelse med gällande föreskrifter i det land, där rättshjälpen
sökes, tillkommer landets egna undersåtar
I fråga om utlännings medellöshet skall i
varje fall bevis utfärdas eller förklaring upptagas av myndighet i hans
boningsort eller, om han ej har fast bostad, av myndighet
å den ort, där han för tillfället uppehåller sig.
I det fall att dessa myndigheter skulle tillhöra
annan stat än någon av de fördragsslutande och av dem dylika bevis ej utfärdades eller förklaringar upptoges,
må av diplomatisk eller konsulär tjänsteman för det land, utlänningen
tillhör, utfärdat bevis eller upptagen förklaring tillerkännas vitsord.
[PDF] EUROPAPARLAMENTET <http://www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/libe/20031021/509125sv.pdf>
Filtyp: PDF/Adobe Acrobat - HTML-version
</search?q=cache:HeYyGM6IBk4J:www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/libe/20031021/509125sv.pdf+%22fri+r%C3%A4ttshj%C3%A4lp%22&hl=sv> ... Den tilltalade bör redan från början ha rätt
till fri rättshjälp, såvida inte den behöriga myndigheten
bevisar motsatsen. Or. ... www.europarl.eu.int/meetdocs/ committees/libe/20031021/509125sv.pdf
- Liknande
sidor </search?hl=sv&lr=&ie=UTF-8&q=related:www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/libe/20031021/509125sv.pdf> |
http://www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/libe/20031021/509125sv.pdf
Ändringsförslag 65
Punkt 3
3. Europaparlamentet anser att gemensamma grundläggande
normer på unionsnivå bör
ange vilka ekonomiska
villkor som helt eller delvis skall motivera gratis rättshjälp i
enlighet med bestämmelserna i artikel 5 i rådets
direktiv 2002/8/EG av
den 27 januari 20031 om förbättring av
möjligheterna till rättslig prövning i
gränsöverskridande tvister genom fastställande
av gemensamma minimiregler för
rättshjälp i sådana tvister. Detta hindrar inte att det i medlemsstaternas
lagstiftning
kan finnas olika kriterier
och normer som är mer gynnsamma för försvaret när det
gäller t.ex. anklagelsernas natur och allvarlighetsgrad, straffsatserna, komplexiteten i
målet och/eller den gällande
lagstiftningen eller i förfarandet, den misstänktes eller
anklagades särskilda kännetecken,
såsom medborgarskap, språk, förtrogenhet med
rättssystemet och ålder. Den tilltalade bör
redan från början ha rätt till fri rättshjälp,
såvida inte den behöriga
myndigheten bevisar motsatsen.
Europaparlamentet anser att de gemensamma grundläggande
normerna bör föreskriva
en hög grad av skydd av
rättssäkerhetsgarantier som är lämplig med hänvisning till den
situation som vissa särskilt sårbara och ogynnade grupper befinner sig i när de önskar
göra sina rättigheter
gällande, till exempel på grund av ålder, sjukdom, fysiskt
eller
psykiskt funktionshinder eller
okunskap.
Minderåriga skall under alla omständigheter
anses ingå i dessa grupper. Den
utsatta situationen för den tilltalade bör påtalas av
honom eller henne själv, av
polistjänstemännen eller av försvarsadvokaten så snart
den tilltalade kommer i kontakt med en
polistjänsteman.
http://www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/libe/20031021/509125sv.pdf
Europaparlamentet begär att
rättighetsinformationen skall omfatta de rättigheter som
garanteras av Europakonventionen,
det kommande rambeslutet om
rättegångsgarantier och de rättigheter
som garanteras av lagen i den uppmanande
och den uppmanade
medlemsstaten. Dessutom skall den innehålla följande:
- Rätten att omedelbart välja
och konsultera en valfri advokat eller en oberoende
och korrekt utbildad
advokat. Denna rättighet bör vara kostnadsfri och finansierad
med offentliga medel om den
tilltalade inte själv kan betala advokatens arvode.
Rätten till förtroliga samtal med
advokaten i enrum och till dennes närvaro under
förhör.
- Rätten till konsulärt bistånd i ett så
tidigt skede som möjligt.
- Rätten att omedelbart
underrätta en familjemedlem eller en lämplig tredje person.
- Rätten att tiga under förhören, att
informeras om grunderna för frihetsberövandet
och för alla åtalspunkter,
att betraktas som oskyldig till dess att skuldfrågan
avgjorts, att så snart som möjligt
ställas inför en domstol, att gå till domstol för att
bestrida lagenligheten av
frihetsberövandet, att behandlas humant och med
aktning för människans inneboende värde,
att protestera över sina villkor eller sin
behandling och att få information
om var och hur sådana klagomål kan inlämnas
samt att på egen begäran genomgå en
läkarundersökning och, om så behövs,
lämplig behandling. Såväl
läkarundersökningen som behandlingen skall vara
kostnadsfri och skall inte
övervakas av polistjänstemännen.
- Rätten till en korrekt utbildad, kvalificerad
och godkänd tolk eller översättare vars
tjänster skall vara kostnadsfria
och finansierade med offentliga medel.
Information om straffregistret och rätt
till tillgång till detta.